Доминировавший в прокате в Японии, новый аниме-фильм «ПЕРВЫЙ SLAM DUNK» по баскетбольной манге «Slam Dunk» Такехико Иноуэ дебютировал в Северной Америке на выставке Anime Expo в этом году. Будучи первой новой частью Slam Dunk в любимой франшизе и режиссерским дебютом создателя оригинальной манги Такехико Иноуэ, он кажется началом новой эры для сериала.
GKIDS выпустит фильм в кинотеатрах США и Канады этим летом, но некоторые из производственного персонала присутствовали на показе, чтобы стать свидетелями презентации фильма нетерпеливым посетителям Anime Expo. Среди них музыкальный продюсер Рюта Койке, который написал музыку для этой новой части серии Slam Dunk и тесно сотрудничал с персоналом в качестве ассоциированного продюсера, чтобы оправдать ожидания не только давних фанатов, но и самого создателя сериала.
Anime News Network имела возможность расспросить г-на Койке о его работе над фильмом.
По Slam Dunk был снят аниме-сериал и несколько фильмов. Насколько важно было для вас сделать так, чтобы музыка в «The First Slam Dunk» казалась новой и свежей для новой аудитории, но при этом оставалась знакомой и вызывающей ностальгию для зрителей, которые уже знают и любят Slam Dunk?
Рюта Койке: Конечно, мы с режиссером хотели ценить фанатов 1990-х годов. Что касается музыки, нам просто удалось найти подходящую музыку после того, как мы сосредоточились на выборе наиболее подходящей музыки.
С какими трудностями вы столкнулись при создании музыки для The First Slam Dunk?
КОИКЕ: В баскетболе во время игры происходит много действий, и есть много моментов, когда темп сцены меняется очень быстро. Игра внезапно замедлится или ускорится очень быстро. По сути, это множество быстрых сокращений. Вместо этого мы сначала создали музыку, а затем согласовали ее во время монтажа, а не создавали музыку к фильму строго в соответствии с визуальными эффектами.
Стало ли это сложнее, чем другие виды аниме?
КОИКЭ: Ну, например, сегодня вы видите много аниме с музыкальными темами, которые на самом деле не имеют ничего общего с содержанием или реальной историей. Мне всегда было любопытно услышать, как люди за пределами Японии получают тематические песни, потому что многие из них созданы для рекламы или в маркетинговых целях. Это не всегда так, но это потому, что они хотят хорошо ее продать, поэтому они стараются сделать музыкальную тему более продаваемой.
В «Первом Slam Dunk» мы хотели, чтобы все было синхронизировано – тон, настроение и все такое – поэтому я действительно сосредоточился на том, чтобы сама музыка не казалась оторванной от сути фильма.
Ощущали ли вы какое-либо давление со стороны ожиданий фанатов, работая над такой культовой франшизой, как Slam Dunk? Как это повлияло на ваш подход к работе?
КОИКЕ: Хотя я и ощущал некоторую степень давления со стороны ожиданий фанатов, но что я чувствовал сильнее, и что разделял весь производственный персонал, так это ощущение давления вокруг того, что режиссер, г-н Иноуэ, будет думать о вещах, поскольку он был создатель оригинальной манги. У нас была мантра «давайте превзойдем оригинал», поэтому мы взяли музыку и сказали: «Хорошо, как мне сделать это на 100%?» для меня было гораздо больше.
Есть ли какая-то конкретная сцена или эпизод, который, по вашему мнению, стал триумфом, который идеально совпал, несмотря на то, как трудно было сделать все правильно?
КОИКЭ: Лично? Вступительная часть, я бы сказал, сложилась идеально, именно так, как хотел режиссер.
Когда режиссер сел с нами на первом ознакомительном мероприятии, когда началось производство фильма, он напомнил всем, что прошло 26 лет с тех пор, как Slam Dunk был адаптирован в аниме. Он позаботился о том, чтобы мы все поняли, что самым важным в открытии было то, чтобы зрители подумали: «Ух ты, эти персонажи бездействовали 26 лет, а теперь они только начали снова двигаться!» Поэтому я сделал вступление, пытаясь как можно больше вызвать эти чувства.
Говоря о движении персонажей, я знаю, что в The First Slam Dunk используются передовые методы анимации. Как это повлияло на то, как вы создавали музыку?
КОИКЭ: Вероятно, это распространено в Америке, но в Японии, где создается музыка в формате Dolby Atmos, я думаю, этот фильм может быть первым. Сначала мы создали Dolby Atmos, затем создали 2-канальный и 5.1-канальный форматы, так что я думаю, что это было чем-то новым для Японии.
Я считаю, что уникальным для этого фильма является то, что его режиссером был первоначальный создатель манги, и он сам закрашивал компьютерную графику, поэтому, хотя визуальные эффекты и являются компьютерными, поверх всего этого есть аналоговый элемент. Какой бы новой ни была техника анимации, режиссер стремился оживить персонажей, поэтому возникла необходимость добавить аналоговый и практический процесс, включая ретушь самого режиссера.